dormir comme un caïman
التعريفات والمعاني
== dormir comme un caïman (Französisch) ==
=== Redewendung ===
Worttrennung:
dor·mir comme un caï·man
Aussprache:
IPA: [dɔʁˈmiʁkɔm‿œ̃ˈkaimɑ̃]
Louisiana: [dɔrmirkɔ̃m‿ɛ̃kajmã]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] Louisiana; bildlich: tief und fest schlafen
Herkunft:
zusammengesetzt aus den französischen Wörtern dormir → fr „schlafen“, comme → fr „wie“, un → fr „ein“ und caïman → fr - eigentlich „Kaiman“, im louisianischen Französisch jedoch „(Mississippi-)Alligator“
Synonyme:
[1] dormir à poings fermés, dormir comme une bûche, dormir comme une marmotte, dormir comme un sonneur, dormir comme une souche, (umgangssprachlich) dormir comme un loir, (veraltend) dormir comme un sabot, dormir d‘un sommeil de plomb
Sinnverwandte Wörter:
[1] (umgangssprachlich) dormir comme un bienheureux, (umgangssprachlich) dormir comme une brute, dormir du sommeil du juste
Oberbegriffe:
[1] dormir
Beispiele:
[1] « J’ai dormi comme un caïman hier soir. C’était si tellement tranquil. »
- Ich habe gestern Abend tief und fest geschlafen. So ruhig war es.
==== Übersetzungen ====
[1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „dormir+comme+un+caïman“
[1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „dormir+comme+un+caïman“
[1] BDLP – Louisiane
Quellen:
dormir comme un bienheureux, dormir comme une brute,dormir comme une bûche, dormir comme un loir, dormir comme une marmotte, dormir comme un sabot, dormir comme un sonneur, dormir comme une souche