dobre myšiam, keď mačky doma nieto

التعريفات والمعاني

== dobre myšiam, keď mačky doma nieto (Slowakisch) == === Sprichwort === Worttrennung: dob·re my·šiam, keď mač·ky do·ma nie·to Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „den Mäusen [geht es] gut, wenn die Katze nicht im Haus/zuhause/daheim ist“) Synonyme: [1] keď kocúr nie je doma, myši majú hody/kocúr nie je doma, myši majú hody, keď kocúr nie je doma, myši majú bál/kocúr nie je doma, myši majú bál Beispiele: [1] ==== Übersetzungen ==== [1] Klára Buzássyová, Alexandra Jarošová: Slovník súčasného slovenského jazyka. A–G. Bratislava 2006 : „mačka“ [1] Štefan Peciar: Slovník slovenského jazyka. 6 Bände, Bratislava 1959–1968 : „mačka“