dan

التعريفات والمعاني

== dan (Bosnisch) == === Substantiv, m === In arabischer Schrift: دان In kyrillischer Schrift: дан Aussprache: IPA: [ˈdaːn] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Zeitraum zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang; Tag Beispiele: [1] Redewendungen: dobar dan – guten Tag Wortbildungen: danas, današnji, današnjica, danimice, danji, danjivati, danju, danovati ==== Übersetzungen ==== [1] Bosnischer Wikipedia-Artikel „dan“ [1] Ibrahim Čedić: Rječnik bosanskog jezika. 1. Auflage. Institut za jezik, Sarajevo 2007, ISBN 978-9958-620-08-9 , Seite 83. [1] dict.cc Bosnisch–Deutsch, Stichwort: „dan“ == dan (Französisch) == === Substantiv, m === Worttrennung: dan, Plural: dans Aussprache: IPA: [dan], Plural: [dan] Hörbeispiele: dan (Info), Plural: — Bedeutungen: [1] Kampfkunst: Dan [2] Kampfkunst: Sportler, der diesen Grad trägt Herkunft: seit den 1940er-Jahren bezeugte Entlehnung aus dem japanischen 段 (だん, dan) → ja Oberbegriffe: [1] degré, grade [2] sportif Beispiele: [1] [2] Elle est quatrième dan. Sie hat den vierten Dan. Charakteristische Wortkombinationen: [1] premier dan, deuxième dan, troisième dan ==== Übersetzungen ==== [1] Französischer Wikipedia-Artikel „dan (grade)“ [1, 2] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „dan“ [1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „dan“ [1] Larousse: Dictionnaires Français „dan“ [1, 2] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen) , Seite 612 [1, 2] Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3 , Seite 283 Quellen: == dan (Haitianisch) == === Substantiv === Worttrennung: dan Aussprache: IPA: [dã] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Teil des Gebisses von Menschen und Wirbeltieren; Zahn Herkunft: von französisch dent → fr entlehnt Beispiele: [1] Charakteristische Wortkombinationen: [1] dan dèyè — Molar, dan lò — Goldzahn, dan sajès — Weisheitszahn ==== Übersetzungen ==== [1] Haitianischer Wikipedia-Artikel „dan“ [1] Haiti-Référence – Diksyonè kreyòl: „dan“ == dan (Serbokroatisch) == === Substantiv, m === kyrillische Schrift: дан Aussprache: IPA: [ˈdaːn] Hörbeispiele: dan (Info) Bedeutungen: [1] Tag Beispiele: [1] Redewendungen: dobar dan: guten Tag Wortbildungen: danas, današnji, današnjica, danji, danju ==== Übersetzungen ==== [1] Serbokroatischer Wikipedia-Artikel „dan“ == dan (Spanisch) == === Konjugierte Form === Worttrennung: dan Aussprache: IPA: [dan] Hörbeispiele: dan (lateinamerikanisch) (Info) Reime: -an Grammatische Merkmale: 3. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs dar dann, den