armadilha
التعريفات والمعاني
== armadilha (Portugiesisch) ==
=== Substantiv, f ===
Worttrennung:
ar·ma·di·lha, Plural: ar·ma·di·lhas
Aussprache:
IPA: [ɐrmɐˈdiʎɐ], Plural: [ɐrmɐˈdiʎɐʃ]
IPA: [aɣ.ma.ˈdʒi.ʎə] (in São Paulo Stadt)
IPA: [aɹmaˈdʒiʎa] (in São Paulo)
IPA: [aɻmaˈdʒiʎa] (in Südbrasilien)
IPA: [aχmaˈdʒiʎa] (in Rio de Janeiro)
IPA: [aχmaˈdiʎa] (in Nordost-Brasilien)
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] Gegenstand zum Fangen: Falle
[2] übertragen: Falle, Hinterhalt
Herkunft:
Entlehnung aus dem spanischen armadilla → es
Sinnverwandte Wörter:
[1] cilada, embuste
Oberbegriffe:
[1] artifício
Beispiele:
[1] Vou montar uma armadilha.
Ich werde eine Falle stellen.
Wortbildungen:
cair numa armadilha, cair na armadilha de alguém
==== Übersetzungen ====
[1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „armadilha“
[1, 2] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7 , Stichwort »armadilha«, Seite 83.
[1, 2] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „armadilha“
[1, 2] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „armadilha“
Quellen:
=== Konjugierte Form ===
Worttrennung:
ar·ma·di·lha
Aussprache:
IPA: [ɐrmɐˈdiʎɐ]
IPA: [aɣ.ma.ˈdʒi.ʎə] (in São Paulo Stadt)
IPA: [aɹmaˈdʒiʎa] (in São Paulo)
IPA: [aɻmaˈdʒiʎa] (in Südbrasilien)
IPA: [aχmaˈdʒiʎa] (in Rio de Janeiro)
IPA: [aχmaˈdiʎa] (in Nordost-Brasilien)
Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs armadilhar
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs armadilhar
Quellen: