armadilha

التعريفات والمعاني

== armadilha (Portugiesisch) == === Substantiv, f === Worttrennung: ar·ma·di·lha, Plural: ar·ma·di·lhas Aussprache: IPA: [ɐrmɐˈdiʎɐ], Plural: [ɐrmɐˈdiʎɐʃ] IPA: [aɣ.ma.ˈdʒi.ʎə] (in São Paulo Stadt) IPA: [aɹmaˈdʒiʎa] (in São Paulo) IPA: [aɻmaˈdʒiʎa] (in Südbrasilien) IPA: [aχmaˈdʒiʎa] (in Rio de Janeiro) IPA: [aχmaˈdiʎa] (in Nordost-Brasilien) Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Gegenstand zum Fangen: Falle [2] übertragen: Falle, Hinterhalt Herkunft: Entlehnung aus dem spanischen armadilla → es Sinnverwandte Wörter: [1] cilada, embuste Oberbegriffe: [1] artifício Beispiele: [1] Vou montar uma armadilha. Ich werde eine Falle stellen. Wortbildungen: cair numa armadilha, cair na armadilha de alguém ==== Übersetzungen ==== [1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „armadilha“ [1, 2] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7 , Stichwort »armadilha«, Seite 83. [1, 2] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „armadilha“ [1, 2] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „armadilha“ Quellen: === Konjugierte Form === Worttrennung: ar·ma·di·lha Aussprache: IPA: [ɐrmɐˈdiʎɐ] IPA: [aɣ.ma.ˈdʒi.ʎə] (in São Paulo Stadt) IPA: [aɹmaˈdʒiʎa] (in São Paulo) IPA: [aɻmaˈdʒiʎa] (in Südbrasilien) IPA: [aχmaˈdʒiʎa] (in Rio de Janeiro) IPA: [aχmaˈdiʎa] (in Nordost-Brasilien) Hörbeispiele: — Grammatische Merkmale: 3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs armadilhar 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs armadilhar Quellen: