alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei
التعريفات والمعاني
== alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei (Deutsch) ==
=== Redewendung ===
Worttrennung:
al·les hat ein En·de, nur die Wurst hat zwei
Aussprache:
IPA: [ˈaləs hat aɪ̯n ˈɛndə nuːɐ̯ diː vʊʁst hat t͡svaɪ̯]
Hörbeispiele: alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei (Info)
Bedeutungen:
[1] umgangssprachlich, salopp: irgendwann hört alles auf
Herkunft:
aus dem englischen Roman „Woodstock, oder: Der Cavalier“ von Walter Scott aus dem Jahr 1826: „‚Jedes Ding hat ein Ende,‘ sagte der Bürgermeister, ‚und eine Wurst hat zwei Enden – Ew. Gnaden werden verzeihen, daß ich gern ein Späßchen mache.‘“ Original auf Englisch: “‘Everything hath an end,’ said the Mayor, ‘and that which we call a pudding hath two. — Your worship will forgive me for being facetious.’”
Beispiele:
[1] Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei, sagte er verlegen, aber er wusste selbst nicht warum.
==== Übersetzungen ====
[1] Redensarten-Index „alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei“
Quellen: