alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei

التعريفات والمعاني

== alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei (Deutsch) == === Redewendung === Worttrennung: al·les hat ein En·de, nur die Wurst hat zwei Aussprache: IPA: [ˈaləs hat aɪ̯n ˈɛndə nuːɐ̯ diː vʊʁst hat t͡svaɪ̯] Hörbeispiele: alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei (Info) Bedeutungen: [1] umgangssprachlich, salopp: irgendwann hört alles auf Herkunft: aus dem englischen Roman „Woodstock, oder: Der Cavalier“ von Walter Scott aus dem Jahr 1826: „‚Jedes Ding hat ein Ende,‘ sagte der Bürgermeister, ‚und eine Wurst hat zwei Enden – Ew. Gnaden werden verzeihen, daß ich gern ein Späßchen mache.‘“ Original auf Englisch: “‘Everything hath an end,’ said the Mayor, ‘and that which we call a pudding hath two. — Your worship will forgive me for being facetious.’” Beispiele: [1] Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei, sagte er verlegen, aber er wusste selbst nicht warum. ==== Übersetzungen ==== [1] Redensarten-Index „alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei“ Quellen: