ai

التعريفات والمعاني

== ai (Albanisch) == === Personalpronomen, m === Alternative Schreibweisen: Standardalbanisch: aí Toskisch: ay Gegisch: aj Worttrennung: ai Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] maskulin: er Herkunft: Bestehend aus proklitischem Partikel *a und demonstrativem *ei (protoalbanisch *a-ei). Übereinstimmend mit proto-indogerm. *ei-, wie gothisch 𐌹𐍃 (is) → got, Sanskrit अयम् (ayám) → sa, lat. eis → la, is → la etc. Aus der gleichen Quelle wie deutsch er. Gegenwörter: [1] unë, ti, ajo f, ne, ju, ata m, ato f Oberbegriffe: [1] përemër Beispiele: [1] ==== Übersetzungen ==== [1] fjalorthi.com: „ai“ [1] fjalor.de: „ai“ [1] fjale.al: „ai“ Quellen: == ai (Englisch) == === Abkürzung === IPA: [ˌeɪ̯ˈʔaɪ̯] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Technik: artificial intelligence - künstliche Intelligenz [2] Technik: avalanche injection - Lawineninjektion [3] Medizin: artificial insemination - künstliche Befruchtung Synonyme: [1] AI, SI (Synthetic Intelligence) Beispiele: [1–3] ==== Übersetzungen ==== [1–3] == ai (Französisch) == === Konjugierte Form === Worttrennung: ai Aussprache: IPA: [e] Hörbeispiele: ai (Info) Grammatische Merkmale: 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs avoir == ai (Italienisch) == === Artikel === Worttrennung: ai Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Zusammensetzung aus den Wörtern a → it und i → it Beispiele: [1] ==== Übersetzungen ==== == ai (Lettisch) == === Interjektion === Worttrennung: ai Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] ach, oh Beispiele: [1] ==== Übersetzungen ==== [1] Lettischer Wikipedia-Artikel „ai“ [1] Mūsdienu latviešu valodas vārdnīca: „ai“ [1] Valdis Bisenieks: Latviešu-vācu vārdnīca. ATĒNA, Riga 2007, ISBN 978-9984-34-263-4 , Seite 35 [1] L. Ceplītis, A. Miķelsone, et al.: Latviešu valodas - pareizrakstības un pareizrunas vārdnīca. 2. Auflage. Avots, 2007, ISBN 978-9984-800-23-3 , Seite 44 [1] Berthold Forssman: Wörterbuch Lettisch-Deutsch Deutsch-Lettisch. 3. Auflage. Hempen, Bremen 2014, ISBN 978-3-934106-58-1 , Seite 2 == ai (Latein) == === Konjugierte Form === Anmerkung: Die Form wird selten verwendet. Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Grammatische Merkmale: Imperativ des defektiven Verbs aio == ai (Rumänisch) == === Konjugierte Form === Nebenformen: 2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv: aibi Worttrennung: ai Aussprache: IPA: [aj] Hörbeispiele: ai (Info) Grammatische Merkmale: 2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs avea 2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs avea 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs avea 2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Hilfsverbs avea im zusammengesetzen Perfekt (perfect compus) 2. Person Singular des Hilfsverbs avea im Konditional Präsens Aktiv (mod optativ-condițional prezent) 2. Person Singular des Hilfsverbs avea im Konditional Perfekt Aktiv (mod optativ-condițional perfect) == ai (Sranantongo) == === Substantiv === Worttrennung: ai Aussprache: IPA: [ai̯] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Sinnesorgan zum Sehen; Auge [2] kleiner Pflanzenteil; Korn, Körnchen Herkunft: von englisch eye → en Beispiele: [1] A smoko meki mi ai lon watra. Der Rauch ließ meine Augen tränen. [2] Luku, a pikin e poti wan ai karu ini en noso! Guck mal, das Kind tut ein Maiskorn in seine Nase! ==== Übersetzungen ==== [1, 2] Wortubuku fu Sranan Tongo. SIL International, Dallas 2007 , Seite 13. == ai (Vietnamesisch) == === Pronomen === Nicht mehr gültige Schreibweisen: Chữ Nôm: 埃 Aussprache: IPA: [ʔaːj˧˧] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] fragt nach einer unbekannten Person; wer [2] eine oder mehrere unbestimmte Person(en); jemand Beispiele: [1] Ai gọi? Wer spricht da? [2] Có ai ở đó không? Ist jemand da? Ist da jemand? Wortbildungen: không ai (niemand) ==== Übersetzungen ==== [1] dict.com Vietnamesisch–Deutsch „ai“ [1] Glosbe: Vietnamesisch – Deutsch Wörterbuch Online „ai“ [1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „ai“ [1] Trương Văn Hùng, Trần Hồng Công, Châu Thiện Trường, Thanh Ly: Từ điển Đức Việt. Nhà xuất bản trẻ, Thành phố Hồ Chí Minh 1999 , Seite 2096. [1] Nguyễn Văn Tuế: Từ điển Việt Đức. Nhà xuất bản văn hóa thông tin, Thành phố Hồ Chí Minh 1998 , Seite 15.