afficere
التعريفات والمعاني
== afficere (Latein) ==
=== Verb ===
Nebenformen:
adficere
Worttrennung:
af·fi·ce·re
Bedeutungen:
[1] Grundbedeutung etwa: versehen, ausstatten, erfüllen (mit etwas: mit Ablativ; vgl. unten Charakteristische Wortkombinationen)
[2] (seltener) einen Gegenstand behandeln, in einen Zustand versetzen
[3] in Bezug auf Gefühle: in eine Stimmung versetzen, stimmen
[4] beeindrucken
[5] negativ eingreifen: hart mitnehmen, schwächen
Herkunft:
Ableitung zu dem Verb facere → la mit dem Präfix ad- → la
Beispiele:
[1] „Ut vos in vostris voltis mercimoniis / emundis vendundisque me laetum lucris / adficere atque adiuvare in rebus omnibus, / et ut res rationesque vostrorum omnium / bene expedire voltis peregrique et domi, / bonoque atque amplo auctare perpetuo lucro / quasque incepistis res quasque inceptabitis, / et uti bonis vos vostrosque omnis nuntiis / me adficere voltis, ea adferam, ea ut nuntiem / quae maxume in rem vostram communem sient“ (Plaut. Amph. prol. 1–10)
[1] „praedaque agroque adoriaque adfecit popularis suos / regique Thebano Creoni regnum stabilivit suom.“ (Plaut. Amph. 193–194)
[1] „ibi me inclamat Alcumena; iam ea res me horrore adficit.“ (Plaut. Amph. 1068)
[1] „eorum alter, nostro qui est susceptus semine, / suis factis te inmortali adficiet gloria.“ (Plaut. Amph. 1139–1140)
[1] scherzhaft: „fateor profecto ut praedicas, Leonida, esse vera; / verum edepol ne etiam tua quoque malefacta iterari multa / et vero possunt: ubi sciens fideli infidus fueris, / ubi prensus in furto sies manufesto et verberatus, / ubi peiieraris, ubi sacro manus sis admolitus, / ubi eris damno, molestiae et dedecori saepe fueris, / ubi creditum quod sit tibi datum esse pernegaris, / ubi amicae quam amico tuo fueris magis fidelis, / ubi saepe ad languorem tua duritia dederis octo / validos lictores, ulmeis adfectos lentis virgis.“ (Plaut. Asin. 566–575)
[2]
[3] „qua ex parte homines bellandi cupidi magno dolore adficiebantur.“ (Caes. Gall. 1,2,4)
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] praemio afficere – belohnen
[1] laude afficere – loben
[1] honore afficere – ehren, Ehre erweisen
[1] iniuria afficere – Unrecht antun/erweisen
[1] poena afficere – bestrafen
[1] servitute afficere – in die Knechtschaft führen, knechten
[1] aliquem exilio afficere – ins Exil schicken, verbannen
[1] vulnere afficere – verwunden
[1] cruce afficere – kreuzigen
[1] timore afficere – in Furcht bringen/setzen
[1] rem nomine afficere – benennen
[1] sepultura afficere – bestatten
[1] nuntiis bonis afficere – mit guten Nachrichten erfreuen
[1] laetitia oder gaudio afficere – mit Freude erfüllen, erfreuen
[2] exercendum corpus et ita afficiendum est, ut … – durch Üben ist der Körper in eine solche Verfassung zu setzen / so zu gewöhnen, das …
[5] fames afficit exercitum – eine Hungersnot nahm das Heer hart mit oder Hunger schwächte das Heer.
[5] aestus / labor / fames / sitis afficiunt corpora …
Wortbildungen:
affectare, affectio, affectus
Entlehnungen:
affizieren
==== Übersetzungen ====
[1–5] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „afficio“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 226-228
Quellen: