abduzieren

التعريفات والمعاني

== abduzieren (Deutsch) == === Verb === Worttrennung: ab·du·zie·ren, Präteritum: ab·du·zier·te, Partizip II: ab·du·ziert Aussprache: IPA: [apduˈt͡siːʁən] Hörbeispiele: abduzieren (Info) Reime: -iːʁən Bedeutungen: [1] transitiv, Medizin: von der Medianebene des Körpers abziehen, nach außen führen [2] transitiv, Logik, Philosophie: durch eine Abduktion schließen [3] transitiv, Technik, speziell Metallurgie: Bronze anlassen, durch Erhitzung und Abkühlung weicher und damit dehnbarer machen Herkunft: von lateinisch abducere → la „wegführen, wegziehen“ Sinnverwandte Wörter: [1] abspreizen, spreizen, wegführen Gegenwörter: [1] adduzieren Beispiele: [1] Während männliche Patienten die Beine gestreckt und leicht gespreizt halten, sollen Frauen die Beine anziehen und die Knie bei neben einander positionierten Füssen abduzieren. [2] Daraus können wir vielleicht abduzieren, wodurch sich sinnvolle Perspektiven ergeben. [3] Nachdem die Bronze abduziert worden ist, kannst du sie mit dem Hammer bearbeiten und ausdehnen. ==== Übersetzungen ==== [1] Ruth Küfner (Herausgeber): Grosses Fremdwörterbuch. bearbeitet vom Lektorat Deutsche Sprache d. VEB Bibliogr. Institut Leipzig. In Zusammenarbeit mit zahlreichen Fachwiss. Mitarb. der Redaktion: Ruth Küfner. 6., durchgesehene Auflage. Bibliographisches Institut, Leipzig 1985, DNB 870799487 [1] Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das große Fremdwörterbuch. Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-04164-0 , Seite 30, Eintrag „abduzieren“ [1] Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „abduzieren“ auf wissen.de [1, 2] Wahrig Fremdwörterlexikon „abduzieren“ auf wissen.de [1] Duden online „abduzieren“ [1] Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das Fremdwörterbuch. In: Der Duden in zwölf Bänden. 10., aktualisierte Auflage. Band 5, Dudenverlag, Mannheim/Zürich 2010, ISBN 978-3-411-04060-5, DNB 1007274220 , Seite 38. [3] Lueger: Lexikon der gesamten Technik „abduzieren“ Quellen: