abdomen
التعريفات والمعاني
== abdomen (Englisch) ==
=== Substantiv ===
Worttrennung:
ab·do·men, Plural: ab·do·mens
Aussprache:
IPA: [ˈæbdəmən], [æbˈdəʊmən]
Hörbeispiele: abdomen (US-amerikanisch) (Info)
Bedeutungen:
[1] Anatomie: Abdomen, Bauch, Unterleib
[2] Zoologie: Abdomen, Hinterleib
Herkunft:
seit dem 16. Jahrhundert belegte Entlehnung aus dem mittelfranzösischen abdomen → fr
Synonyme:
[1] stomach, belly
Beispiele:
[1] It's an admirable navel-ring, but you can't wear a crop top (or any other clothing that shows your abdomen) at work!
Das ist zwar ein wunderschönes Bauchnabelpiercing, aber Sie können bei der Arbeit dennoch kein bauchfreies Top (oder andere Kleidung, die Ihren Bauch zeigt) tragen!
[2]
Wortbildungen:
[1] abdominal
==== Übersetzungen ====
[1, 2] Englischer Wikipedia-Artikel „abdomen“
[1, 2] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „abdomen“
[1, 2] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „abdomen“
[1, 2] Merriam-Webster Online Dictionary „abdomen“
[1] Merriam-Webster Online Thesaurus „abdomen“
[1, 2] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „abdomen“
[1, 2] dict.cc Englisch–Deutsch, Stichwort: „abdomen“
Quellen:
== abdomen (Französisch) ==
=== Substantiv, m ===
Worttrennung:
ab·do·men, Plural: ab·do·mens
Aussprache:
IPA: [abdɔmɛn]
Hörbeispiele: un abdomen (Info)
Bedeutungen:
[1] Anatomie: Abdomen, Bauch, Unterleib
[2] Zoologie: Abdomen, Hinterleib
Herkunft:
seit dem 16. Jahrhundert belegte Entlehnung aus dem lateinischen abdōmen → la
Synonyme:
[1] ventre
Beispiele:
[1]
Wortbildungen:
[1] abdominal
==== Übersetzungen ====
[1, 2] Französischer Wikipedia-Artikel „abdomen“
[1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „abdomen“
[1, 2] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „abdomen“
[1, 2] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „abdomen“
[1, 2] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen) Seite 4.
Quellen:
== abdomen (Katalanisch) ==
=== Substantiv, m ===
Worttrennung:
ab·do·men, Plural: ab·dò·mens
Aussprache:
IPA: östlich: [əbˈdɔmən], westlich: [abˈdomen]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] Anatomie: Abdomen, Bauch, Unterleib
[2] Zoologie: Abdomen, Hinterleib
Herkunft:
seit dem 19. Jahrhundert belegte Entlehnung aus dem lateinischen abdomen → la
Beispiele:
[1]
==== Übersetzungen ====
[1, 2] Lluís C. Batlle, Günther Haensch, Tilbert Stegmann, Gabriele Woith: Diccionari català-alemany. Katalanisch-deutsches Wörterbuch. 1. Auflage. Enciclopèdia Catalana, Barcelona 1991, ISBN 84-7739-259-5 , Seite 53, Eintrag „abdomen“
[1, 2] Gran Diccionari de la llengua catalana: abdomen
[1, 2] Diccionari de la llengua catalana: „abdomen“
[1, 2] Antoni Maria Alcover, Francesc de Borja Moll: Diccionari català-valencià-balear. Inventari lexicogràfic i etimològic de la llengua catalana en totes les seves formes literàries i dialectals. Editorial Moll, Palma de Mallorca 1993, ISBN 84-273-0025-5 (Obra completa). Gekürztes Stichwort „abdomen“.
Quellen:
== abdomen (Latein) ==
=== Substantiv, n ===
Nebenformen:
abdumen
Worttrennung:
ab·do·men, Genitiv: ab·do·mi·nis
Aussprache:
IPA: […]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] klassischlateinisch, Anatomie: Gegend im unteren Rumpfbereich bei Tieren, meist Schweinen, (auch als Speise); Unterleib, Bauch, Schmerbauch, Wanst
[2] klassischlateinisch, Anatomie: Gegend um den Bauchnabel bei Menschen; Bauch
[3] klassischlateinisch, als Zeichen der Körperfülle: Wanst
[4] klassischlateinisch, als Zeichen der niederen Sinneslust, meist der Völlerei: Wanst, Bauch
[5] neulateinisch, Anatomie: Bauch
Herkunft:
die Herkunft ist ungeklärt; die Annahme, dass es sich um eine Ableitung zu dem Verb abdere → la handele und die Grundbedeutung ‚verborgener Teil‘ laute, wird aufgrund mangelnder semantischer Fundiertheit zurückgewiesen; vielmehr wird angenommen, dass es sich um eine Deformierung eines nichtindoeuropäischen Wortes handelt
Beispiele:
[1] „pernam, abdomen, sumen suis, glandium.“ (Plaut. Cur. 323)
[1] „ad cenam adducam, et primum hisce abdomina tunni / advenientibus priva dabo cephalaeaque acarnae.“ (Lucil. 49–50)
[1] „avide enim abdomine devorato foedae ac sordidae intemperantiae spiritum reddidit.“ (Val. Max. 3, 5, 3)
[1] „atque Bonam tenerae placant abdomine porcae“ (Iuv. 2, 86)
[2] „quin iamdudum gestit moecho hoc abdomen adimere, / ut faciam quasi puero in collo pendeant crepundia.“ (Plaut. Mil. 1398–1399)
[3] „Montani quoque venter adest abdomine tardus,“ (Iuv. 4, 107)
[4] „nihil sane Attici iuvabant anagnostae, libelli pro vino etiam saepe oppignerabantur; manebat insaturabile abdomen, copiae deficiebant.“ (Cic. Sest. 110)
[4] „Nam ille gurges atque helluo natus abdomini suo non laudi et gloriae, cum equites Romanos in provincia, cum publicanos nobiscum et voluntate et dignitate coniunctos omnis fortunis, multos fama vitaque privasset, cum egisset aliud nihil illo exercitu nisi ut urbis depopularetur, agros vastaret, exhauriret domos, ausus est — quid enim ille non audeat? — a senatu supplicationem per litteras postulare.“ (Cic. Pis. 41)
[4] „Solet enim in disputationibus suis oculorum et aurium delectationi abdominis voluptates anteferre.“ (Cic. Pis. 66)
[4] „Alius libidine insanit, alius abdomini servit, alius lucri totus est, cuius summam, non vias spectat.“ (Sen. benef. 7, 26, 4)
Entlehnungen:
deutsch: Abdomen
==== Übersetzungen ====
[1] Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1 , Seite 2.
[1–4] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „abdomen“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 10.
[1–4] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , Seite 4.
[1–4] Thesaurus Linguae Latinae. Editus auctoritate et consilio academiarum quinque Germanicarum: Berolinensis, Gottingensis, Lipsiensis, Monacensis, Vindobonensis. 1. Band A – Amyzon, Teubner, Leipzig 1900, ISBN 3-322-00000-1 , Spalte 59.
[5] Gerhard Ahrens: Medizinisches und naturwissenschaftliches Latein, 2. Auflage, 1992, Langenscheidt, ISBN 3-324-00338-5, Seite 212 Eintrag „abdomen“.
Quellen:
== abdomen (Polnisch) ==
=== Substantiv, m ===
Worttrennung:
ab·do·men, Plural: ab·do·me·ny
Aussprache:
IPA: [abˈdɔmɛn]
Hörbeispiele: abdomen (Info)
Bedeutungen:
[1] Anatomie: Abdomen, Bauch
[2] Zoologie: Abdomen, Hinterleib
Herkunft:
Entlehnung aus dem lateinischen abdomen → la
Synonyme:
[1] brzuch
[2] odwłok
Gegenwörter:
[2] głowotułów
Beispiele:
[1]
Charakteristische Wortkombinationen:
[2] owad, stawonóg
Wortbildungen:
[1, 2] abdominalny
[1] abdominoplastyka
==== Übersetzungen ====
[1, 2] Słownik Języka Polskiego – PWN: „abdomen“
[1, 2] Mirosław Bańko: Wielki słownik wyrazów obcych PWN. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-14455-5 , Seite 1.
[1] Halina Zgółkowa: Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny. Band 1 a – amyloza, Wydawnictwo „Kurpisz“, Poznań 1994, ISBN 83-86600-22-5 , Seite 5.
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „abdomen“
Quellen:
== abdomen (Spanisch) ==
=== Substantiv, m ===
Worttrennung:
ab·do·men
Aussprache:
IPA: [aβˈðomen]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] Anatomie: Abdomen, Bauch
[2] Zoologie, bei Gliederfüßern: Abdomen, Hinterleib
[3] dicker, stark vorgewölbter Bauch
[4] Eigenschaft, zu dick zu sein
Herkunft:
vom lateinischen Wort abdomen für „Unterleib“
Beispiele:
[1]
Wortbildungen:
[1] abdomen inferior (Unterbauch); abdominal (abdominal)
==== Übersetzungen ====
[1, 2] DIX: German-Spanish Dictionary „abdomen“
[1, 2] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abdomen“
[1, 2] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abdomen“
[1, 2] Pauker.at Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abdomen“
[1–4] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española (DLE), 2001 „abdomen“
[1, 2] Span¡shD!ct.com „abdomen“
Quellen:
== abdomen (Tschechisch) ==
=== Substantiv, m ===
Worttrennung:
ab·do·men
Aussprache:
IPA: [ˈabdɔmɛn]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] Anatomie, fachsprachlich: Abdomen, Bauch
[2] Zoologie, speziell Gliederfüßer, fachsprachlich: Abdomen, Hinterleib
Synonyme:
[1] břicho
[2] zadeček
Beispiele:
[1] Pacient měl akutní zánět abdomenu.
Der Patient hatte eine akute Entzündung des Abdomens.
[2] Mravenec argentinský je hnědožlutý, má tmavší abdomen a světlejší končetiny a hruď.
Die Argentinische Ameise ist braungelb, hat ein dunkles Abdomen und hellere Glieder und Brust.
Wortbildungen:
abdominální
==== Übersetzungen ====
[1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „břicho“
[2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „zadeček“
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „abdomen“
[1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „abdomen“
[1, 2] Jiří Kraus et al.: Nový akademický slovník cizích slov. A–Ž. 1. Auflage. Academia, Praha 2007, ISBN 978-80-200-1351-4 (Nachdruck) , Seite 15.
Quellen: