abad
التعريفات والمعاني
== abad (Indonesisch) ==
=== Substantiv ===
Worttrennung:
a·bad
Aussprache:
IPA: [ˈabat]
Hörbeispiele: abad (Info)
Bedeutungen:
[1] Zeitalter
[2] Jahrhundert
[3] Ewigkeit
Beispiele:
[1] Bahasa Indonesia dimulai pada abad ke 20.
Die indonesische Sprache begann im 20. Jahrhundert.
Redewendungen:
[1] abad emas (goldenes Zeitalter)
Wortbildungen:
[1] abadi, keabadian
==== Übersetzungen ====
[1, 2] Kamus Bahasa Jerman „abad“
[1–3] Erich-Dieter Krause: Wörterbuch Indonesisch-Deutsch. 1. Auflage. VEB Verlag Enzyklopädie, Leipzig 1985 , Seite 9
== abad (Malaiisch) ==
=== Substantiv ===
Worttrennung:
a·bad, Plural: a·bad·a·bad
In arabischer Schrift:
Jawi: ابد
Aussprache:
IPA: [abat], Plural: [abatˈabat]
Reime: -bat, -at
Bedeutungen:
[1] Jahrhundert
Herkunft:
von dem arabischen Substantiv أبد () → ar
Synonyme:
[1] kurun
Beispiele:
[1] Kita hidup pada abad ke-21.
Wir leben im 21. Jahrhundert.
Wortbildungen:
berabad-abad
==== Übersetzungen ====
[1] Malaiischer Wikipedia-Artikel „abad“
== abad (Spanisch) ==
=== Substantiv, m ===
Worttrennung:
a·bad
Aussprache:
IPA: [aˈβað]
Hörbeispiele: abad (Info)
Reime: -að
Bedeutungen:
[1] Religion, speziell Christentum: ein Vorsteher und geistlicher Leiter eines Klosters im Rang einer Abtei; Abt
Herkunft:
seit 1100 in der Form abbat bezeugtes Buchwort aus dem lateinischen abbas → la
Weibliche Wortformen:
[1] abadesa
Oberbegriffe:
[1] superior
Beispiele:
[1]
Wortbildungen:
abadía
==== Übersetzungen ====
[1] Spanischer Wikipedia-Artikel „abad“
[1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española (DLE), 2001 „abad, desa“
[1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abad“
[1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abad“
Quellen: