abad

التعريفات والمعاني

== abad (Indonesisch) == === Substantiv === Worttrennung: a·bad Aussprache: IPA: [ˈabat] Hörbeispiele: abad (Info) Bedeutungen: [1] Zeitalter [2] Jahrhundert [3] Ewigkeit Beispiele: [1] Bahasa Indonesia dimulai pada abad ke 20. Die indonesische Sprache begann im 20. Jahrhundert. Redewendungen: [1] abad emas (goldenes Zeitalter) Wortbildungen: [1] abadi, keabadian ==== Übersetzungen ==== [1, 2] Kamus Bahasa Jerman „abad“ [1–3] Erich-Dieter Krause: Wörterbuch Indonesisch-Deutsch. 1. Auflage. VEB Verlag Enzyklopädie, Leipzig 1985 , Seite 9 == abad (Malaiisch) == === Substantiv === Worttrennung: a·bad, Plural: a·bad·a·bad In arabischer Schrift: Jawi: ابد Aussprache: IPA: [abat], Plural: [abatˈabat] Reime: -bat, -at Bedeutungen: [1] Jahrhundert Herkunft: von dem arabischen Substantiv أبد () → ar Synonyme: [1] kurun Beispiele: [1] Kita hidup pada abad ke-21. Wir leben im 21. Jahrhundert. Wortbildungen: berabad-abad ==== Übersetzungen ==== [1] Malaiischer Wikipedia-Artikel „abad“ == abad (Spanisch) == === Substantiv, m === Worttrennung: a·bad Aussprache: IPA: [aˈβað] Hörbeispiele: abad (Info) Reime: -að Bedeutungen: [1] Religion, speziell Christentum: ein Vorsteher und geistlicher Leiter eines Klosters im Rang einer Abtei; Abt Herkunft: seit 1100 in der Form abbat bezeugtes Buchwort aus dem lateinischen abbas → la Weibliche Wortformen: [1] abadesa Oberbegriffe: [1] superior Beispiele: [1] Wortbildungen: abadía ==== Übersetzungen ==== [1] Spanischer Wikipedia-Artikel „abad“ [1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española (DLE), 2001 „abad, desa“ [1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abad“ [1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abad“ Quellen: