Innere Hebriden

التعريفات والمعاني

== Innere Hebriden (Deutsch) == === Substantiv, f, Toponym, Wortverbindung, adjektivische Deklination === Worttrennung: kein Singular, Plural: In·ne·re He·bri·den Aussprache: IPA: [ˈɪnəʁə heˈbʁiːdn̩] Hörbeispiele: Innere Hebriden (Info) Bedeutungen: [1] Geografie: eine Inselgruppe vor der Westküste Schottlands Herkunft: Wortverbindung aus dem Adjektiv inner und dem Toponym Hebriden Gegenwörter: [1] Äußere Hebriden Oberbegriffe: [1] Hebriden, Inseln, Inselgruppe Unterbegriffe: [1] die Inseln der Inneren Hebriden: Bac Beag, Bac Mòr, Belnahua, Bottle Island, Cairn na Burgh Beag, Cairn na Burgh Mòr, Calve Island, Canna, Cara, Càrna, Càrn nan Sgeir, Coll, Colonsay, Easdale, Eigg, Eileach an Naoimh, Eilean Beag, Eilean Chathastail, Eilean Dubh, Eilean Dubh Mòr, Eilean Macaskin, Eilean Meadhonach, Eilean Mòr, Eilean Mullagrach, Eilean nan Each, Eilean Righ, Eorsav, Erraid, Fladda, Garbh Eileach, Garbh Sgeir, Gigha, Glas-leac Beag, Glas-leac Mòr, Gometra, Gunna, Horse Island, Hyskeir, Inch Kenneth, Iona, Isay, Islay, Isle Martin, Isle Ristol, Jura, Kerrera, Lismore, Little Colonsay, Longay, Luing, Lunga, Muck, Mull, Ornsay, Oronsay, Pabay, Priest Island, Raasay, Rùm, Sanday, Scalpay, Scarba, Seil, Sgeir a' Chaisteil, Sgeir an Eirionnaich, Shuna, Skye, Soay, South Rona, Staffa, Tanera Beag, Tanera Mòr, Texa, Tiree, Torsa, Ulva, Wiay Beispiele: [1] Warst du schon mal auf den Inneren Hebriden? Charakteristische Wortkombinationen: [1] die Inneren Hebriden bereisen, besuchen, bewohnen; auf den Inneren Hebriden arbeiten, leben, wohnen ==== Übersetzungen ==== [1] Wikipedia-Artikel „Innere Hebriden“ [1] Brockhaus-Enzyklopädie in vierundzwanzig Bänden. Neunzehnte, völlig neu bearbeitete Auflage. Neunter Band: GOT–HERP, F.A. Brockhaus GmbH, Mannheim 1989, ISBN 3-7653-1109-X, DNB 890607206 , Seite 580, Artikel „Hebriden“, dort auch „Innere Hebriden“