Hans was Heiri
التعريفات والمعاني
== Hans was Heiri (Deutsch) ==
=== Redewendung ===
Worttrennung:
Hans was Hei·ri
Aussprache:
IPA: [ˈhans vas ˈhaɪ̯ʁi]
Hörbeispiele: Hans was Heiri (Info)
Bedeutungen:
[1] schweizerisch: ohne Bedeutung, ohne Belang, keinen Unterschied machend
Synonyme:
[1] bedeutungslos, belanglos, einerlei, gleichgültig, unterschiedslos
[1] umgangssprachlich: egal, eins, gleich; gehüpft wie gesprungen/gehupft wie gesprungen
[1] bundesdeutsch umgangssprachlich: schnuppe, wurscht/wurst; Jacke wie Hose; landschaftlich: gehuppt wie gesprungen/gehopst wie gesprungen
Beispiele:
[1] „Zahlen muss das «Fussvolk» sowieso, sei es auf diese oder andere Art und Weise; wir zahlen über diverse indirekte Steuern wie Mehrwertsteuern oder eben durch die direkten Steuern: Es bleibt somit «Hans was Heiri»!“
[1] „In der Schweiz ist Steuerbetrug strafbar, Steuerhinterziehung nicht. Für die US-Behörden ist das Hans was Heiri.“
==== Übersetzungen ====
[1] Ulrich Ammon et al. (Herausgeber): Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2004, ISBN 978-3-11-016574-6, DNB 972128115 , Stichwort »Hans: *Hans was Heiri«, Seite 331.
[1] Hans Bickel, Christoph Landolt; Schweizerischer Verein für die deutsche Sprache (Herausgeber): Duden, Schweizerhochdeutsch. Wörterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz. 1. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Zürich 2012, ISBN 978-3-411-70417-0 , Stichwort »Hans: *Hans was Heiri«, Seite 37.
[1] Ulrich Ammon et al. (Herausgeber): Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz, Deutschland, Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol sowie Rumänien, Namibia und Mennonitensiedlungen. 2., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2016, ISBN 978-3-11-024543-1, DNB 108083964X , Stichwort »Hans: *Hans was Heiri«, Seite 315.
Quellen: