świnia

التعريفات والمعاني

== świnia (Polnisch) == === Substantiv, f === Worttrennung: świ·nia, Plural: świ·nie Aussprache: IPA: [ˈɕfʲiɲa] Hörbeispiele: świnia (Info) Bedeutungen: [1] Zoologie: Schwein (Sus (domestica)) [2] abwertend: ein gemeiner Mensch: Schwein [3] abwertend: ein dreckiger oder obszöner Mensch: Schwein Herkunft: gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch svině → cs, slowakisch sviňa → sk, obersorbisch swinja → hsb, niedersorbisch swińa → dsb, russisch свинья (svinʹja☆) → ru, ukrainisch свиня (svynja☆) → uk, weißrussisch свіння (svinnja☆) → be, slowenisch svinja → sl, serbokroatisch свиња (svinja☆) → sh und bulgarisch свиня (svinja☆) → bg Sinnverwandte Wörter: [2] drań, łajdak, szuja [3] gestów, rozpustnik, świntuch Oberbegriffe: [1] zwierzę domowe, zwierzę kopytne, ssak, kręgowiec, zwierzę Unterbegriffe: [1] knur, locha, maciora, prosię/prosiak, tucznik, warchlak; dzik Beispiele: [1] Mój wujek hoduje świnie. Mein Onkel züchtet Schweine. [2] Ale z ciebie świnia! Nie widzisz, że ona przez ciebie płacze? Du bist so ein Schwein! Siehst du nicht, dass sie wegen dir weint? [3] Ta świnia opowiada zawsze takie seksistowskie kawały. Dieses Schwein erzählt immer solche sexistischen Witze. Sprichwörter: [1] nie dał Pan Bóg świni rogów, boby bodła Wortbildungen: [1] świniak, świniarek, świniarka, świniarnia, świniarz, świnina, świniobicie, świniopas, świnka, świński [2, 3] świnić, świnić się, świntuch, świntucha, świntuszek, świntuszka [3] świniowato, świoniowatość, świniowaty, świntuszyć, świński, świnstewko, świństwo ==== Übersetzungen ==== [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „świnia“ [1–3] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „świnia“ [1–3] Słownik Języka Polskiego – PWN: „świnia“ [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „%B6winia“ Quellen: