świnia
التعريفات والمعاني
== świnia (Polnisch) ==
=== Substantiv, f ===
Worttrennung:
świ·nia, Plural: świ·nie
Aussprache:
IPA: [ˈɕfʲiɲa]
Hörbeispiele: świnia (Info)
Bedeutungen:
[1] Zoologie: Schwein (Sus (domestica))
[2] abwertend: ein gemeiner Mensch: Schwein
[3] abwertend: ein dreckiger oder obszöner Mensch: Schwein
Herkunft:
gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch svině → cs, slowakisch sviňa → sk, obersorbisch swinja → hsb, niedersorbisch swińa → dsb, russisch свинья (svinʹja☆) → ru, ukrainisch свиня (svynja☆) → uk, weißrussisch свіння (svinnja☆) → be, slowenisch svinja → sl, serbokroatisch свиња (svinja☆) → sh und bulgarisch свиня (svinja☆) → bg
Sinnverwandte Wörter:
[2] drań, łajdak, szuja
[3] gestów, rozpustnik, świntuch
Oberbegriffe:
[1] zwierzę domowe, zwierzę kopytne, ssak, kręgowiec, zwierzę
Unterbegriffe:
[1] knur, locha, maciora, prosię/prosiak, tucznik, warchlak; dzik
Beispiele:
[1] Mój wujek hoduje świnie.
Mein Onkel züchtet Schweine.
[2] Ale z ciebie świnia! Nie widzisz, że ona przez ciebie płacze?
Du bist so ein Schwein! Siehst du nicht, dass sie wegen dir weint?
[3] Ta świnia opowiada zawsze takie seksistowskie kawały.
Dieses Schwein erzählt immer solche sexistischen Witze.
Sprichwörter:
[1] nie dał Pan Bóg świni rogów, boby bodła
Wortbildungen:
[1] świniak, świniarek, świniarka, świniarnia, świniarz, świnina, świniobicie, świniopas, świnka, świński
[2, 3] świnić, świnić się, świntuch, świntucha, świntuszek, świntuszka
[3] świniowato, świoniowatość, świniowaty, świntuszyć, świński, świnstewko, świństwo
==== Übersetzungen ====
[1] Polnischer Wikipedia-Artikel „świnia“
[1–3] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „świnia“
[1–3] Słownik Języka Polskiego – PWN: „świnia“
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „%B6winia“
Quellen: